A PROPOS DE CHATTYCAT

Fondées en 2016 par une Américaine enseignant l’anglais à Paris, les éditions CHATTYCAT sont consacrées à l’apprentissage des langues étrangères à travers la lecture, et de l’anglais en particulier.

Notre concept : des histoires pleines d’aventure, des textes qui passent naturellement d’une langue à l’autre. L’enfant se plonge dans une histoire intéressante et apprend l’anglais presque sans s’en rendre compte !

L’enfant progresse ensuite en anglais grâce à nos livres qui l’accompagnent à chaque étape de son enfance. C’est donc un apprentissage de l’anglais ludique et sans effort !

Chaque livre est accompagné de sa version audio gratuite, un outil essentiel pour permettre à l’enfant de parfaire sa prononciation.

L’anglais, mais pas seulement :

Nos romans pour plus grands proposent une découverte culturelle ou historique du monde anglophone. Et chaque livre contient des petits bonus : jeux, activités, chronologies historiques, carnets de voyage… avec Chattycat, on apprend avec plaisir !

Découvrez tous nos livres en vous rendant sur la page Catalogue.

ET NOUS, QUI SOMMES NOUS ?

Couple franco-américain résidant à Paris avec notre chat bavard, la création des éditions Chattycat a été pour nous comme une évidence !

Américaine, Keren (à droite, lisant une histoire avec sa sœur jumelle) a toujours adoré lire. C’est d’ailleurs grâce aux histoires de la Comtesse de Ségur qu’elle apprit à parler couramment français, et aux romans anglais d’Enid Blyton qu’elle garda un bon niveau d’anglais quand, petite, elle vécut deux ans à Paris. Devenue enseignante d’anglais dans des écoles à Paris, elle chercha à enseigner aux enfants une deuxième langue comme elle-même l’avait apprise, à travers la lecture, mais ne trouva rien d’adapté. Elle décida donc de se lancer dans l’aventure et créa les éditions Chattycat.

“Frog” authentique (c’est ainsi que les Américains surnomment les Français), Romaric a longtemps travaillé dans le monde de la télévision. Il produit actuellement les versions audio qui accompagnent chacun de nos livres.  Et grâce à ses contributions éditoriales, c’est un vrai mélange non seulement de langues mais aussi de cultures que l’on retrouve dans les livres Chattycat.

Sans doute le membre le plus connu de l’équipe, Puff ou « Chattykitty », comme elle est surnommée sur les réseaux sociaux, a inspiré le logo ainsi que le nom de Chattycat, qui signifie «chat bavard» en anglais (et bien sûr, «cat» est également la traduction de «chat»). Et bavarde, Puff l’est certainement (surtout quand elle a faim !).

France et Belgique

Diffusion 

CEDIF

Téléphone : 01 46 58 38 40 Fax : 01 46 71 25 59

Distribution

POLLEN-LITTERAL PL2D

81 rue Romain Rolland – 93260 Les Lilas
Téléphone : 01.43.62.08.07) – Fax: 01.72.71.84.51
Dilicom : 301 241 037 0014

Entrepôt : Z.I du bois Imbert 85280 La Ferrière

Suisse : SERVIDIS

Chemin des Chalets, 7 – 1279 CHAVANNES-DE-BOGIS
www.servidis.ch   admin@servidis.ch

Canada : DIMEDIA

539 Boulevard Lebeau, Saint Laurent Québec H4N1S2, Canada

Tél : (00514) 336 3941 Fax : (00514) 331 3916 general@dimedia.qc.ca

To Top